ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
André
ありがと or ありがとう ?
Which is the difference? Both means thank you?
One commum communication the other more political?
٢ يناير ٢٠١٨ ١٧:٠٩
التعليقات · 2
1
They are same mean.
”ありがとう” is formal, "ありがと" is a little friendly expression.
But both are 90% same expression.
٣ يناير ٢٠١٨
In some areas, dialect can dictate the length. In Kansai (Osaka/Kyoto) I hear ありがと more than the extended う
١٢ يناير ٢٠١٨
André
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, اليابانية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 تأييدات · 0 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
10 تأييدات · 4 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
18 تأييدات · 3 التعليقات
مقالات أكثر