ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Dylen Bevins
Am I using より and の方が correctly?
スペイン語より日本語の方が面白いと思います。
"I think Japanese is more interesting than Spanish"
"I think Japanese is more interesting than Spanish"
٢٧ مارس ٢٠١٩ ٠٤:٢٢
التعليقات · 2
1
That looks good to me! And then ほど is the one that is structured the opposite way:
「スペイン語は日本語ほど面白くないと思います。」
literally: "I think Spanish isn't as interesting as Japanese."
or more naturally: "I don't think Spanish is as interesting as Japanese."
٢٩ مارس ٢٠١٩
Hi
٢٧ مارس ٢٠١٩
Dylen Bevins
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 تأييدات · 8 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 تأييدات · 11 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر