ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Jana
Hi, everyone!
Let's discuss jobs.
I can be a volunteer and tell about my vocation :)
١٥ أبريل ٢٠١٩ ١٩:٠٠
التعليقات · 13
2
Jana: OK, I see
So colleges are part of the "vocational education system." There are similar institutions in China as well (We adopted it from the Soviet Union I guess.) But we name those institutions with a french name, "normal colleges." My mom actually graduated from one of those. The difference between the ones in your country and those in my country is that the applicants in China must finish high school to be granted enrollment.
If you don't mind, I got another boring question to bother you with. I have also heard a term called вуз. I know it's rather colloquial. So according to what you wrote here, I guess the term refers to both университет/институт. Or only университет?
١٥ أبريل ٢٠١٩
1
Hi
١٦ أبريل ٢٠١٩
1
Hello
١٥ أبريل ٢٠١٩
1
Ihatov, u're right :)
Колледж(college) "gives" a job in my country, but not a high education. I have a diploma of middle special education. I can work as a teacher, but only at schools.
Университет/институт(univetsity) graduates you as a professional. Now I'm at 3d course at Minsk State Linguistic University and soon I will teach students at University
Колледж(college) "gives" a job in my country, but not a high education. I have a diploma of middle special education. I can work as a teacher, but only at schools.
Университет/институт(univetsity) graduates you as a professional. Now I'm at 3d course at Minsk State Linguistic University and soon I will teach students at University
١٥ أبريل ٢٠١٩
1
Hello guys!
١٥ أبريل ٢٠١٩
أظهِر المزيد
Jana
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
