ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Amir
نظرتان در مورد شعر زیر چیست؟
این یک دو سه روز نوبت عمر گذشت---------چون آب به جویبار و چون باد به دشت
هرگز غم دو روز مرا یاد نگشت----------------روزی که نیامدست و روزی که گذشت
شعر از خیام نیشابوری است، پس از رواج شعرهای خیام در غرب فلسفه ی seize the day یا
carpe diem (enjoy life now,live ffor the moment)شکل گرفت.
هرگز غم دو روز مرا یاد نگشت----------------روزی که نیامدست و روزی که گذشت
شعر از خیام نیشابوری است، پس از رواج شعرهای خیام در غرب فلسفه ی seize the day یا
carpe diem (enjoy life now,live ffor the moment)شکل گرفت.
٤ نوفمبر ٢٠١٠ ١١:٣١
التعليقات · 11
اي دوست بيا تا غم فردا نخوريم وين يکدم عمر را غنيمت شمريم
٦ نوفمبر ٢٠١١
<em>سلام به همه .اما فراموش نکنیم که خیام شاعر صرف نبود بلکه جز شاعران عارف پیشه هم بود.</em>
١ أكتوبر ٢٠١١
عجب
٢٢ فبراير ٢٠١١
بسیار خوب
٢ فبراير ٢٠١١
خواهش ميکنم ، قابل شما را نداشت من فقط مطلبی را نقل کردم تا برداشت های دیگران را دریابم
لذت بردم، سپاس از توجه شما
لذت بردم، سپاس از توجه شما
١ فبراير ٢٠١١
أظهِر المزيد
Amir
المهارات اللغوية
الصينية (أخرى), الإنجليزية, الفرنسية, الفارسية
لغة التعلّم
الصينية (أخرى), الإنجليزية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
