اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Xaton
Was bedeutet "Bummsfallera"?
Ich habe das Wort gegooglt und nur diese Antwort gefunden: <a href="https://www.gutefrage.net/frage/bumsfallera" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.gutefrage.net/frage/bumsfallera</a>
Ich vermute, es kommt von der italienische Wein, Valdera, aber ich möchte gern eine etymologische Erklärung haben...
٣٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٠٥:٥٣
التعليقات · 2
1
Meiner Meinung nach ist das lediglich eine Interjektion. Ein Wort, das einfach nur Freude (fallera) und Rhythmus (bums) in einem Lied ausdrücken soll. Ähnlich wie "tralala", "schubidu" oder ähnliches. Woher es genau kommt, konnte ich auf die Schnelle auch nicht finden, aber im Französischen wird es tatsächlich "valdera" geschrieben. Wie in diesem Lied:
Valderi, valdera
Valderi, valdera
Ah! ah! ah! ah! ah!
Valderi, valdera
Je me mets à chanter.
<a href="http://home.ca.inter.net/~yvondian/valderi.htm" rel="noopener noreferrer" target="_blank" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">http://home.ca.inter.net/~yvondian/valderi.htm</a>
Die ursprüngliche Schreibweise im Deutschen ist "valleri vallera":
<a href="https://www.duden.de/rechtschreibung/valleri__vallera" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.duden.de/rechtschreibung/valleri__vallera</a>
<a href="https://www.dwds.de/wb/valleri%2C%20vallera" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.dwds.de/wb/valleri%2C%20vallera</a>
Die Schreibweise mit "f" hat es nicht in den Duden geschafft, obwohl es durchaus verwendet wird. Weder als "falleri fallera" noch als "bums fallera". Es wird wohl auch nur selten in dieser Kombination verwendet. Ich kenne nur dieses Lied:
"Wir machen durch bis morgen Früh
Und singen Bums Fallera, Bums Fallera, Bums Fallera"
<a href="http://www.kirmes-eckstedt.de/Lieder.htm" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://www.kirmes-eckstedt.de/Lieder.htm</a>
٣٠ نوفمبر ٢٠١٩
1
Ich habe auch nicht viel gefunden:
<a href="https://de.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101201172455AAcRSfb" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://de.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101201172455AAcRSfb</a>
In diesem (musikalisch nicht zu empfehlenden) Lied wird das Wort lautmalerisch fuer einen Unfall verwendet.
<a href="https://twitter.com/OttoLagerfett/status/997113404790800384" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://twitter.com/OttoLagerfett/status/997113404790800384</a>
٣٠ نوفمبر ٢٠١٩
Xaton
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية
لغة التعلّم
الألمانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر