ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Flor Astorga
Traducciones descabelladas del inglés al español!
Si te interesan las estrategias de comunicación que hurgan en la lengua escrita, muy divertido y a veces lamentable:
١٠ نوفمبر ٢٠١٣ ١٩:٤٧
التعليقات · 12
2
Muy buen aporte,gracias.Me divertí un rato.
٢٢ يناير ٢٠١٤
2
"Eyaculación de emergencia" y "la cancha de tennis gobierna" jajaja lo que sucede cuando usas google translator
٢٢ يناير ٢٠١٤
2
¡Gracias! Me gusto mucho la página.
١٨ يناير ٢٠١٤
2
Muy buena la página en general. Me la guardo en favoritos :)
١٠ نوفمبر ٢٠١٣
2
"no nesesita un carro arriva": aparte de mal traducido está mal escrito.
Que manera de reirme con “Eyaculación de emergencia” y "éxito aquí".
PD: http://images1.wikia.nocookie.net/__cb20130927024018/clubpenguin/es/images/a/ab/Exito_meme.jpg
١٠ نوفمبر ٢٠١٣
أظهِر المزيد
Flor Astorga
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 تأييدات · 16 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
