ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
quangminh
请问, "幸亏" 和 "好在" 使用一样吗?
٢٥ فبراير ٢٠١٤ ١٤:٤٦
التعليقات · 5
1
“幸亏”主要用于形容不好的事情发生之前,某种有利条件偶然出现,“好在”所强调的程度比较轻,更随意一点(一不小心打了这么多字。。。原谅我。。)
٨ مارس ٢٠١٤
我明白了, 谢谢你们
٢٦ فبراير ٢٠١٤
pretty much
٢٦ فبراير ٢٠١٤
个人认为"幸亏"中含有感激,感谢的意思,它们是同义词,所表达的意思基本一样。
٢٦ فبراير ٢٠١٤
基本上一样,目前还不知道有什么区别
٢٦ فبراير ٢٠١٤
quangminh
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الفيتنامية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 تأييدات · 12 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 تأييدات · 11 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر