ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mike
Las traducciones más utilizadas en tu país para significar "okay" y "cool". Qué son?

He descubierto que hay muchas palabras que cambian de un region al otro. Especialmente con "ok" (ok, dale, vale, sobres...) y "cool" (chido, chivas, chevere, guay, vacano...). Dime tu opinion y cual usas lo más en tu país. 

١٦ أغسطس ٢٠١٤ ٠٤:٤٦
التعليقات · 26
2

En mi país, Colombia, para cool se usa chevere o vacano. Para okay se usa ok, dale, vale. 

١٦ أغسطس ٢٠١٤
1

Medellín, Colombia:

 

OK!:

¡Bueno!

¡De una!

¡Listo!

¡Tolis! (es la misma palabra anterior pero al revés)

¡Va pa esa!

¡Hágale pues!

 

Cool!:

¡Chévere!

¡Vacano!

٣ أكتوبر ٢٠١٤
1

En Colombia:

 

para Ok se usa: Ok, Vale, Dale, De una.

 

para Cool se usa: Bacano (con B, no con V), Chimba, Chevere.

 

٢٩ سبتمبر ٢٠١٤
1

En Portugal: Ok= Ok / Fixe / bacano = Cool.

En España: Ok= Vale / Cool= qué guay etc

٢٩ سبتمبر ٢٠١٤
1

Aquí en Argentina se usa ok,dale. Para "cool": piola (al menos en la zona que yo vivo), buena onda también, "copado" es otra. En cuanto a las expresiones que pusiste arriba, las que conozco: vale es de España, chido y chévere de México, vacano la escuche por ahi pero no estoy seguro de donde es.

٢٠ أغسطس ٢٠١٤
أظهِر المزيد

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!