ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Samantha du
「殿」と「様」 今日はホントに忙しかった。今朝、六時半に起きて、グラウンドで卒業の写真をとった。でも今日は一日雨が降っている。それに、写真を撮っているとき傘をささられなかったので、体が濡れちゃった。後は卒業論文の口頭試問だった。口頭試問の時、そんなに順調に進めたと思わなかった。ラッキー!午後は卒業試験に迎えた。私は一口にはその試験を評価するー「合格万歳」。その試験は普通の期末試験と同じだ思う。でも、今学期、私は日本語をほとん勉強しなかった、特に、試験をうけるための日本語は全然勉強しなかったから、日本語の文法、文型、単語なと、あまり覚えていない。だから今度の試験は出来る限りのことはやったので、後は運を天に任せるだけである。  試験の内容は読解があった。その中に新しいことを勉強した。それが「殿」と「様」の使い方である。文章は昔親は自分の子供に手紙をかくとき、子供の宛先に「殿」を使い、子供からの手紙は両親の宛先に「様」を使う。私はいつも「殿」を使う場合は、相手の身分は自分より高い、自分が相手を尊重するのを表すためである。それから見れば、そんなことではないのである。「殿」は身分が高い人は身分が低い人を尊重するためによく使うね。
١٨ مايو ٢٠١٣ ١٣:٢٥
التصحيحات · 4

「殿」と「様」

今日はホントに忙しかった。今朝、六時半に起きて、グラウンドで卒業アルバム用の写真をとった。でも今日は一日雨が降っている。それに、写真を撮っているとき傘をささられなかったので、体が濡れちゃった。後は卒業論文の口頭試問だった。口頭試問、そんなに順調に進めたと思わなかった。ラッキー!午後は卒業試験迎えた。私は一口にはその試験を評価するー「合格万歳」。その試験は普通の期末試験と同じだ思う。でも、今学期、私は日本語をほとん勉強しなかった、特に、試験をうけるための日本語は全然勉強しなかったから、日本語の文法、文型、単語なと、あまり覚えていない。だから今度の試験は出来る限りのことはやったので、後は運を天に任せるだけである。
 試験の内容読解があった。その中新しいことを勉強した。それが「殿」と「様」の使い方である。文章は、昔親自分の子供に手紙をかくとき、子供の宛先に「殿」を使い、子供からの手紙は両親の宛先に「様」を使う。私はいつも「殿」を使う場合は、相手の身分自分より高い、自分が相手を尊重するのを表すためである。それから見れば、そんなことではないのである。「殿」は身分が高い人身分が低い人を尊重するためによく使うね。

 

※ 殿と様について:昔の話は長くなるので割愛して、現代に限っての使用法。 会社・私生活すべてで殿はつかいません。使ってはいけません。 殿は、公・官の用語です。

 

١٨ مايو ٢٠١٣
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!