ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Seryoga
러시아어로 번약하세요! 도와주세요! 아주 필여해요! 창기에는 15 분씩 두 차례 방송을 하다가 방송시간을 차츰 차츰 늘려 단파 와 중파로 3 시간씩 한국을 향해 방송했어요
٢٣ مايو ٢٠١٣ ١٢:٠٩
التصحيحات · 3
Не за что!! Рада что хоть как-то помогла:)) всегда обращайтесь!
٢٤ مايو ٢٠١٣
Вот спасибо большое очень помогла бы чуть опоздала, мне это по учебе надо было, домашнее задание! Уже сам так же перевел!! Но большое спасибо!!! )) а про 초창기 это я нечайно удалил не заметил!! Но спасибо буду знать что его грамотно употреблять ))
٢٤ مايو ٢٠١٣
Наверно так: В начальный период вещали передачу(трансрировали) по 2 раза по 15 минут, а со временем постепенно увеличили время передачи и стали вещать коротковолную и средневолную передачу по 3 часа для Кореи. (Тут не совсем для Кореи, а если дословно, "в сторону Кореи"... т.е. человек в данном тексте вещал передачу так, чтобы его могли слушать(смотреть) в Корее.) слово 방송- синоним английского слова Broadcast, по-русски трансляция,TV-передача, радиопередача... По тексту похоже, что речь идет о радиопередаче. А также в начале текста пропущена буква "초". Слово должно быть "초창기", что означает первоначальный период по-корейски(довольно-таки грамотное выражение). Его можно и сказать просто "초기".
٢٤ مايو ٢٠١٣
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!