Aquila
Hallo Hei! Jeg heter Aquila. Jeg bor i California (USA) men reise jeg til Norge ofte. Snakke jeg litt norsk. Jeg vil å gå på skole på UiO. Studerer jeg kjemi og historie nå. Takk for leser!
١٠ يوليو ٢٠١٤ ٠٤:١٤
التصحيحات · 6

Hallo

Hei! Jeg heter Aquila. Jeg bor i California (USA), men jeg reiser jeg til Norge ofte. Jeg snakker jeg litt norsk. Jeg vil å gå på skole  hos UiO. Jeg studerer jeg kjemi og historie nå. Takk for at du leste!

١٢ يوليو ٢٠١٤

 

Hei Aquila. Fin introduksjon, og lett å forstå :)

 

Det finnes jo flere måter å uttrykke det samme på - for eksempel er det på norsk mer vanlig å si at man "studerer ved" et universitet", mens man sier "går på skole" når man snakker om barneskole, ungdomsskole eller videregående skole. For eksempel: "Hun studerer filosofi ved Universitetet i Oslo" / "9-åringen går på skole like i nærheten".

 

Så her er mitt forslag til korreksjoner:

 

Hallo!

Hei! Jeg heter Aquila. Jeg bor i California (USA) men jeg reise reiser ofte jeg til Norge ofte. Jeg Snakke snakker jeg litt norsk. Jeg (vil å gå på skole på UiO) ønsker å studere ved UiO. Jeg studerer jeg kjemi og historie nå. Takk for at du leser leste!

 

 

١ سبتمبر ٢٠١٤
Så bra at du skriver litt på norsk! Velkommen til italki, Aquila.
١٢ يوليو ٢٠١٤
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!