guimengyuan
what is means of this thai sentence? i read one thai sentence.i think it means one people tell a lie everytimes,but another people to belive everytimes.you think it talk about love? i think talk about borther or sister or friend. and i search two word means is so strange.it is โก หก,i often watch thai drama.so i think it means is tell a lie.but i search means is brother and six.so this sentence talk what?
٣ نوفمبر ٢٠١٤ ١٢:٣٧
التصحيحات · 6
thank you ,i never think this sentence is sad,if you not tell me means,i will think this sentence tell me women is not IQ in love.
٥ نوفمبر ٢٠١٤
It is about 2 people, a couple to be exact. It means one always tells a lie, whereas the other is willing to believe everything thats been said (to keep the relationship).This happens when one of them is no longer in love and is gonna leave very soon.. เมื่อรักจืดจาง คนหนึ่งก็หมดรัก.. อีกคนก็ได้แต่ยื้อ.. how sad..
٤ نوفمبر ٢٠١٤
you means women in love not have IQ?
٤ نوفمبر ٢٠١٤
why about love?
٤ نوفمبر ٢٠١٤
i rember you,you also in lang-8,right?
٤ نوفمبر ٢٠١٤
أظهِر المزيد
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!