کارم جزء یک
کار من - قسمت اول
رَوَند از کارم
من به کارمو رانندگی میکنم،
من به سمت محل کارم رانندگی می کنم
بهتره بگیم: من با ماشین خودم ( شخصی) به محل کارم میروم
پَذیرش زنگ میزنم و اونا اجازه بهم بدن برا تو پارکینگ برم
به پذیرش زنگ میزنم و آنها بهم اجازه میدن که برم تو پارکینگ
بهتره بگی: آنها بهم اجازه میدن از پارکینگ استفاده کنم
بی یه کت لباس رسمی میپوشم.
یک لباس رسمی بدون کت می پوشم
همه اِلِکترود به ماشین سیگنال زیست شناسی میذارم
(همهی الکترودها را در دستگاه سیگنال زیستی کار میذارم ( بهتره بگی: نصب میکنم
biology زیست شناسی
biologic زیستی
و بعد همه فَرآورده را برای شب آماده میکنم.
فرآورده ها گانجان یه نوع از چسب بنامِ «ده - بیست»
فرآوردهها شامل ( حاوی) یک نوع چسب به نام ده - بیست هستند.
استفاده از گنجاندن در اینجا درست نیست.
یک مثال از کاربرد درست گنجاندن: من تمام لباسهایم را در چمدان گنجاندم.
گنجاندن بیشتر به معنی قرار دادن هست.
کدوم یه چسب ویژه رَسانا برا سیگنالای بَرق
که یک چسب ویژهی رسانا برای سیگنالهای برق است
which در اینجا این کلمه به معنای که است
که من در شب تماشا میکنم و ضَبط میکنم از مریضو حِینِ شب.
که من شبها از بیماران دریافت ، مشاهده و ضبط خواهم کرد.
watch تماشا
see دیدن
monitoring رَسَد کردن ، دیدن
look نگاه کردن
I will monitoring من مشاهده خواهم کرد
هر سه جملهی بالا بهتره به این صورت نوشته بشه:
این فرآوردها شامل یک نوع چسب ویژهی رسانا برای سیگنالهای برقی هستند که من در شب از بیماران دریافت، مشاهده و ضبط خواهم کرد.
من این مادّه رو روی یکی از دستکشایم میذارم پس من مطمئینم که میتونم الکترودا رو سریعا اِعمال کنم.
برای اینکه مطمئن شوم الکترودها سریع عمل میکنند، این ماده را روی دستکشهایم میگذارم
to ensure تا مطمئن شوم / برای اینکه مطمئن شوم / جهت اطمینان
i am sure من مطمئنم
همینطور، من اینو روی گاز اِستریل میذارم
و بعد در مَنطَقه جای الکترودو هست گاز استریل اعمال میکنم پس مطمئین میشم که بسیار خوب میچسبه.
و بعد در جایگاه الکترود قرار میدهم تا مطمئنم شوم که به خوبی میچسبد
هم، من یه ژل تَراشَنده میگیرم بنام «آماده جدید»
همچنین ( به علاوه ) از یک ژل <em>لایهِ بَردار</em> به نام نوپرپ استفاده میکنم
پس از بدن مریض سِلّول پوست مُرده های خود رو میتونم تمیز کنم.
تا سلولهای مرده روی پوست را از روی بدن بیمار تمیز کنم
To clean تا تمیز کنم
dead skin cells سلولهای مردهی پوست
این ماده رو داخل یه سُرنگو میفِراشَم پس بعد به آسونی میتونم استفاده بکنم.
برای استفاده آسان این ماده را داخل یک سرنگ میکشم
در فارسی از فعل چکاندن برای سرنگ استفاده نمیشود و به جای آن از فعل کشیدن استفاده میکنیم.
for easy use برای استفاده آسان
حالا یک نکته دیگر:
ممکنه که موقع صحبت کردن بگیم: شبا، سیگنالا ولی موقع نوشتن باید بنویسیم: شبها - سیگنالها
موفق باشی
My work - Part 1 کارم جزء یک
The process of my job – I drive into work, call the reception and they let me into the carpark. I wear formal clothing without a jacket. I put all the electrodes in the biological signal monitoring machine and then I prepare my supplies for the night. The supplies include a type of glue called ’10-20’ which is a special conductive glue for the electrical signals I will be monitoring and recording during the night from the patient. I put this substance on one of my gloves to ensure fast application of the electrodes. I also put this on gauze and then apply the gauze to the site of the electrode to ensure a proper stick. I also get an abrasive gel called ‘Nuprep’ to clean the dead skin cells from the patient’s body. I squeeze this substance into a syringe for easy use later
رَوَند کارم – من به کارم رانندگی میکنم(یک جوری هست این جمله ! بهتر بود بگی تا سر کارم رانندگی میکنم)، پَذیرش زنگ میزنم و(تا) اونا اجازه بهم بدن تو پارکینگ برم. بی یه کت لباس رسمی میپوشم(لباس رسمی بدون کت می پوشم ،بدون کت لباس رسمی می پوشم.). همه اِلِکترودها رو به ماشین سیگنال زیست شناسی میذارم
خووب این دستگاه رو من نمیشناسم که دقیقا بدونم چطور کار میکنه که نوع فعل رو مشخص کنم!!
و بعد همه فَرآورده ها رو برا شب آماده میکنم. فرآورده ها حاوی یه نوع از چسب بنامِ «ده - بیست» که یه چسب ویژه رَسانا برا سیگنالای بَرق که من در شب نگاه میکنم و ضَبط میکنم از مریض حِینِ شب(فراورده ها یه چسب دارن به نام ده-بیست که یه چسب رسانای ویژه برای سیگنال های برقی هست که من شبا از مریضا میبینم و ضبط میکنم) . من این مادّه رو روی یکی از دستکشایم میذارم پس من مطمئین میشم که میتونم الکترودا رو سریعا اِعمال کنم(من این ماده رو روی یکی از دستکشام میذارم برای اینکه مطمئن بشم که میتونم الکترودا رو سریعا اعمال کنم). همینطور، من اینو روی گاز اِستریل میذارم و بعد در جایی که الکترود هست گاز استریل اعمال میکنم پس مطمئین میشم که بسیار خوب میچسبه(همینطور من اینو روی گاز استریل میذارم و جایی که الکترودا هستن میذارمش که مطمئن شم که خوب میچسبه). همچنین، من یه ژل تَراشَنده(شاید ساینده بهتر باشه!) میگیرم بنام «آماده جدید» پس
از بدن مریض سلول های مرده پوست رو میتونم تمیز کنم. این ماده رو داخل یه سُرنگو میکنم پس بعد به آسونی میتونم استفاده بکنم.
اسم مواد رو نمیخواد که ترجمه کنید !
یک چیز دیگه راجبه ژل ساینده ، این اصطلاح پزشکی هست !از یک پژشک بپرسید چون من اصلا نمیدونم چی هست.