Could you correct my cover letter? Thanks
Attn Intership coordinator XXX
Through the present document, I, Maria Garcia, currently completing the third year of Business Administration and Management Degree - English Track with 120 ECTS completed and having been awarded the Erasmus study scholarship for the first term at the University of Worcester, UK, (I)>you've already got 'I' earlier in the sentence, so this one isn't needed) would like to request the internship programme for the second term as planned for the Worcester destination.
My mother tongue is Spanish and Catalan but I have an advanced knowledge of English accredited by the University of Cambridge and I also possess an intermediate level of German and a basic knowledge of French .
I am motivated , responsible, organized, adaptable, quick to learn languages and eager to learn(or: expand my knowledge) and take my first steps in the field of accounting or finance.
Through the internship, I aim to learn and gain practical knowledge and skills in the workplace and obtain international experience to complete my training.
As already mentioned, my functional area of preference for the internship would be in the field of accounting but I would also be open to work in the sector of financial department or operations management.
Awaiting your response,
Yours faithfully,
I took out some of the little words like 'and' to make it sound a bit more polished, even though strictly speaking they are grammatically correct. :)
In British English, if you don't know the name of the person you are addressing, it is 'yours faithfully'. If you do know the name, 'Yours sincerely'.
Hope this helps, and all the best with your application!



