Innledelse Introduksjon*
Jeg bor i Norge siden et par år tilbake. <em>(<-- Denne setningen kan ikke oversettes direkte fra spansk. Her er noen alternativer du kan bruke i stedet:) </em>
<em></em>A) Jeg har bodd i Norge i et par år.
B) Jeg flyttet til Norge for et par år siden.
C) Jeg kom til Norge for et par år siden.
Jeg flyttet hit fra Sverige, der jeg bodde i nesten 18 år. Opprinnelig kommer jeg fra Spania. Jeg synes at det er vanskelig med alle dialektene som snakkes i Norge. Hvordan kan man lære språket? Det bli oppstår også misforståelser blant nordmenn selv i mange sammenhenger, tror jeg. Mange spør meg hvordan det fungerer det med dialekter i Spania. Jeg svarer at vi vanligvis ikke snakker dialekten i f.eks. jobbsammenheng, bare når vi er sammen med familie og venner.
Jeg pleier å bruke Google Translate for til å skrive/oversette tekster, men det blir aldri være helt greit riktig.
<em>*Ordet "introduksjon" kan brukes både i betydningen å presentere seg selv/en annen person og i betydningen å gi en kort innføring i et tema e.l. Ordet "innledning" brukes i betydningen åpning, innledende ord, forord m.m. </em>