Yulyul
What time is it? (in Mandarin) 1:00 一点 5:00 五点 12:00 十二点 16:00 十六点 20:00 二十点 23:00 二十三点 1:15 一点十五分 4:30 四点三十分 16:26 十六点二十六分 22:55 二十二点五十五分 What's the difference between "... 点“ and "... 点钟“ ? I don't know it so I only wrote "... 点“
١٦ مارس ٢٠١٥ ١٧:٢٨
التصحيحات · 8

What time is it? (in Mandarin)

1:00
一点

5:00
五点

12:00
十二点

16:00
十六点

20:00
二十点

23:00
二十三点

1:15
一点十五分

4:30
四点三十分 (you also can say 四点半,"半"means "half")

16:26
十六点二十六分

22:55
二十二点五十五分

What's the difference between "... 点“ and "... 点钟“ ? I don't know it so I only wrote "... 点“

(they are actually the same."..点钟"is more completely)

٢٠ نوفمبر ٢٠١٥
Wenn du dir nicht sicher bist dann sag lieber immer 点 statt 点钟, kann nie falsh sein. :)
٤ مايو ٢٠١٥
”点“und”点钟“ sind wie das Wort *Uhr*. Aber man kann mit ”点钟“ nur Integralpunkt bedeuten. "点钟”kann man allgemein benutzen. Die korrekt Sprachreihenfolge liegt daran: 4:25 四 点 二十五 3:30 三 点 三十 oder 三 点 半 (半 bedeutet 三十 = halb) 4:00 四点 oder 四点钟 Achtung! Man kann das nicht sagen: 4:25 四 点钟 二十五 (Das ist falsch!) I hoffe, dass ich dir bei Mandarin geholfen habe.:)
٤ مايو ٢٠١٥
所以你可以说:7点30分。但你不能说:7点钟30分。
١٩ مارس ٢٠١٥
“点钟” is like “o'clock”。
١٩ مارس ٢٠١٥
أظهِر المزيد
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Yulyul
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (التايوانية), الإنجليزية, الألمانية, الكورية, السويدية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الصينية (التايوانية), الكورية, السويدية