First Time in China
This time I want to write about my first trip to China. It will be the first time telling a story in Cantonese, so you will find a lot of things to correct. Also I'm not sure, if I have to use a special verb ending or whatever. Haha so we will see.
我九年(旧年)八月第一次去中國。我同我嘅跳舞crew(舞团)參加替換同香港跳舞crew(舞团)(我同我嘅舞团被邀请同香港舞团交换)。我好幸運我嗰餐(阵)時冇(唔洗)考試。
(所以)我同我嘅跳舞crew(舞团),一啲塗鴉人(几个涂鸦艺术者)同一個舍監(监督人)去(咗/it means you have been went there)中國。
我嘅搭直達飛機法蘭克福到香港(我哋喺法兰克福搭直打飞机到香港)。香港跳舞人等我嘅喺機場(当我哋到达香港机场喺时候香港舞团嘅人已经喺機場等我哋了)。我哋搭咗巴士之后(it means“after”,after you took the bus,you took the subway)同MTR(地铁)去youth center(青年中心/少年宫?)。我住讀左一個星期嗰便/處(我哋喺青年中心住咗一个星期)同(埋)好多跳舞(跳咗好多舞)。
可時(当)我哋(出去/means"go out")行街(嘅时候),我學咗我嘅第一個(句/you said a sentence :)廣東句(话)。你哋通常先學“hello(妳好)” or(或者)“ thank you(多谢)",但係我學“I'm a handsome boy(我喺靓仔)". 呢個(可能)係我學过最重要嘅句子。點解?我下次會話你知。
The first time I went to China was last August. I had the chance to go there, because my dance crew was invited for an exchange with a crew from HK. I was very lucky that I had no exams around that time. So me, my crew, some graffiti artists and a supervisor went to China.
We took a non-stop flight from Frankfurt to Hong Kong. At the airport dancers from HK were waiting for us. We took the bus and MTR to a youth center (Youth Outreach in Sai Wan Ho). We lived in the youth center for 1 week and danced a lot.
When we went out, I also learned my first words of cantonese. Usually you learn words like 'hello' or 'thank you', but my first words were "I'm a handsome guy". This probably is the most important sentence I ever learned. Why? I will tell you next time ;p
Okay I decided to split the story in two parts or probably more. The trip was only two weeks, but a lot things happend.
I always had a hard time to think of useful vocabulary. I think the notebook entries are a good way to find useful words. Last time I tried to write in Cantonese and give a English translation, but I only used sentences I already know. So this time I started with the english text and translated it to Cantonese.
I'm sorry I changed too much:P I can't use my phone cause I'm on duty but I can use my computer:)I hope you can make progress~
我舊年八月第一次去中國。我之所以可以有機會去嗰邊,係因為我同我嘅跳舞團員被邀請同香港嘅舞團交換交流。我真係好慶幸我嗰陣時無考試要考/唔洗考試。 所以,我、我嘅團員/拍檔/組員同埋幾個塗鴉藝術家/塗鴉創作者,仲有舍監一齊去咗中國。
我哋搭直達航班由法蘭克福到香港。當到咗機場,香港舞團嘅人就已經係到等緊我哋啦。之後,我哋搭巴士同地鐵(MTR)去youth center。我住咗係嗰到一個禮拜,仲跳咗好多舞添。
係我哋行街嘅時候,我學識咗我嘅第一句廣東話。通常你哋都會先學“hello” 或者“ thank you",但係我學嘅係“I'm a handsome boy." 呢句好可能係我有史以來學過嘅之中最重要嘅句子。究竟點解?我下次話你知/聽。
I actually personally think the word "dance crew" is sort of hard to translate directly in Cantonese, because "跳舞團體/舞團" might be too formal in spoken Cantonese. So, I would like to suggest you to use the English word "dance crew" instead of "跳舞團體".
And I have added some particles like"啦"“添” and conjunctions like "之後" to make the text more smoothly and fluently, hope you wouldn't mind.加油:)