Archana
Tagalog Past Tense Sentences Ako ay nagturo ng mag-tagalog pangnagdaang sentences. Mga ito ay sa kanila. Si Regina ay nagturo sa akin ng mag-tagalog noong isang araw. Ako ay malinis ng kusina kagabi. Ako ay nag-aral ng mag-Tagalog noong nakarang mga araw.
٢٣ أغسطس ٢٠١٥ ٢١:٢٠
التصحيحات · 2

Ako ay nagturo ng mag-tagalog pangnagdaang sentences.

 

“magturo” = to teach

“mag-aral” = to study/learn

“mag-Tagalog” = to speak Tagalog

“nagturo NG Tagalog” = taught Tagalog

“nag-aral NG Tagalog” = learned/studied Tagalog

“nag-aral MAG-Tagalog” = learned/studied (how) to speak Tagalog (Using “mag” is one way to change a noun into a verb)

“nag-aaral” = learning (present or progressive tense)

“mga pangnagdaang pangungusap” = past-tense sentences. (Yes, a mouthful of words there and with “ng”s in them to boot. But don't worry, most likely you'll never encounter them in daily conversations. ;-) )

Ako ay nag-aaral ng Tagalog, ng mga pangnagdaang pangungusap = I am learning/studying Tagalog, (of) sentences in the past tense.

Ako ay nag-aral ng mga pangnagdaang pangugusap sa Tagalog. = I studied sentences in the Tagalog past tense.

 

Mga ito ay sa kanila.

 

“ito” = this

“mga ito” = these

“sa kanila” = theirs/of theirs/of them/to them (“sa kanila” literally translates to “to theirs”. “Sa” serves as a pointer to the “owner”)

“nila” = their

 

Ang libro ay sa kanila = The book is theirs

Ito ay libro nila = This is their book.

 

Ang mga ito ay sa kanila = These are theirs.

Ang mga ito ay (mga) halimbawa (example) nila. = These are their examples. (The second “mga” may be omitted)

 

Si Regina ay nagturo sa akin ng mag-tagalog noong isang araw.

Si Regina ay nagturo sa akin NG Tagalog noong isang araw. = Regina taught me Tagalog the other day.

Si Regina ay nagturo sa akin NA MAG-Tagalog noong isang araw. = Si Regina ay nagturo sa akiNG MAG-Tagalog noong isang araw. = Regina taught me to speak Tagalog the other day. (The "aking" version is, I believe, how most of us would say it.) 


Ako ay malinis ng kusina kagabi.

“malinis” = clean (adjective)

“maglinis” = to clean (verb) – remember the use of “mag” above, with “aral”?

 

Ako ay malinis. = I am clean. (OK, if you say so. :-) )

Ako ay naglinis ng kusina kagabi. = I cleaned the kitchen last night.


Ako ay nag-aral ng mag-Tagalog noong nakaraang mga araw. (“nakarang” is not a proper word)

 

Ako ay nag-aral NG Tagalog noong nakaraang mga araw. = I studied Tagalog those past few days.

 

Ako ay nag-aral MAG-Tagalog noong nakaraang mga araw. = I studied how to speak Tagalog those past few day.

 

Ako ay nag-aral mag-Tagalog/ng Tagalog NITONG nakaraang mga araw. = I studied how to speak Tagalog/Tagalog THESE past few days.

 

You may also say “mga nakaraang araw”, instead of “nakaraang mga araw”.

٢٥ أغسطس ٢٠١٥

Tagalog Past Tense Sentences

Ako ay tinuruang mag-Tagalog ng pangnagdaang pangungusap. Ang mga ito ay ilan sa kanila:

Si Regina ay nagturo sa akin na mag-Taglog noong isang araw.

Ako ay naglinis ng kusina kagabi.

Ako ay nag-aral mag-Tagalog noong nakarang mga araw.

٢٤ أغسطس ٢٠١٥
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Archana
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, البولندية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الفرنسية, الإيطالية, البولندية, الإسبانية