que se eu?
Chegue em Brazil ayer. Kkk hasta agora use google translate a falar com minha noiva.
E aí pessoal! Para todas as pessoas que estão corrigindo o texto, acho que Christian estava usando uma expressão em espanhol no título.
Vejo que muitos estão mudando o título para "Quem sou eu?" mas na realidade acho que ele queria dizer "Que sei eu?" que em espanhol seria "¿Qué sé yo?". Essa expressão é como "Sei lá" em português ou como "What do I know?" em inglês.
Espero que isso esclareça as dúvidas que vocês têm!:)
que se eu? - I didn't understand what you want to tell with this phrase, sorry :(
Chegue Cheguei em no Brazil Brasil ayer ontem. Kkk hasta até agora use usei o google translate tradutor a para falar com a minha noiva.
Cheguei no Brasil ontem kkk. Até agora, usei o Google Tradutor para falar com a minha noiva.
que se eu?
Acabei de chegar ao Brasil. Kkk Agora terei que usar o google tradutor para falar com minha noiva.
que se eu?
Chegue em Brazil ayer. Kkk hasta agora use google translate a falar com minha noiva.
Ele é hispano falante gente, ele tentou falar qué sé yo, em português é tipo "sei lá"
também noiva Christian é a mulher que você vai casar, eu acho que você quer dizer namorada (novia em espanhol), eu acho né porque você ainda usa o tradutor pra falar com ela
que se eu?
Chegue em Brazil ayer. Kkk hasta agora use google translate a falar com minha noiva.
Cheguei no Brasil ontem. Kkk, até agora utilizei apenas o google tradutor para falar com minha noiva.
no= Você já está no Brasil(em+o), então não se utlize o em, e sim "NO".
Só você treinar e conhecer mais palavras em português que em pouco tempo falará mais frases e com menos erros.