ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Clayton
「儚げ」の意味
「線の細い、触れれば折れそうなたおやかな感じで、それはとても儚げで、その所為だろう、男子の一部では、深窓の令嬢などと、話半分、冗談半分に囁かれたりもする。」
この文章の「儚げ」と辞書の「儚い」ってどの違いがある?
١٩ مارس ٢٠١٦ ٠٤:١٩
التصحيحات · 5
2
「儚げ」の意味
「線の細い、触れれば折れそうなたおやかな感じで、それはとても儚げで、その所為だろう、男子の一部では、深窓の令嬢などと、話半分、冗談半分に囁かれたりもする。」この文章の「儚げ」と辞書の「儚い」ってどういう違いがある?
「儚い」は、消えて無くなりやすい様子。
「儚げ」は、消えて無くなりそうに見える様子。必ずしも儚いわけではない。
と、わたしは理解しています(=゚ω゚)
١٩ مارس ٢٠١٦
ここでの「儚げ」は、勿論「儚い」が変形したものですが、その意味するところは辞書での「儚い」とは少し違います。
「儚い」は基本的にnegativeな意味を含みますが、この例文での意味は「繊細・slender」などなどをpositiveな特徴だと捉えている表現です。 若い女性のある種の容姿を肯定的に形容するときの特殊例です。
١٩ مارس ٢٠١٦
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Clayton
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 تأييدات · 6 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 تأييدات · 1 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 تأييدات · 1 التعليقات
مقالات أكثر
