ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
yucham
我喜欢的食物 在台湾我喜欢的早饭是萝卜糕和米浆。在日本买不起的水果也有,比如釈迦,蓮霧,芭楽,楊桃。但是,我不喜欢吃鶏抓,猪血,鶏睾丸,不习惯吃。 香港的飲茶非常好吃。去上海的时候,我家人和我去了一家餐厅。汤特别好吃。服务员都是很年轻人。一个男服务员没看过日本人。他坐着旁边一直看我们吃饭。我觉得有点儿困惑。 下次我想去北京吃很有名的北京烤鸭!
١٣ يوليو ٢٠١١ ٠٤:٥٥
التصحيحات · 12

我喜欢的食物

在台湾我喜欢的早饭是萝卜糕和米浆1

在台湾的时候,早饭我喜欢吃萝卜糕和米线。

在日本买不起的水果也有,比如釈迦,蓮霧,芭楽,楊桃。但是,我不喜欢吃鶏抓,猪血,鶏睾丸,不习惯吃。 吃不惯/吃不习惯。
香港的飲茶非常好吃。

在上海的时候,我家人和我和家人去了一家餐厅。汤特别好2  服务员都很年轻。一个男服务员没见过日本人。他坐旁边一直看我们吃饭。我觉得有点儿不舒服困惑 3
下次我想去北京吃很有名的北京烤鸭!

1 这句话变成了有2个主语,(我) 在台湾/我喜欢的早饭是。。。。。

   一句话里面的主语要保持一致

2,日语里面好吃都是oishi,但是中文我们分 固体之类的说 好吃,液体类的 汤或者饮料我们说 好喝

3,日语里面 komarimasu意思很丰富,但是中文的 困惑,指 “感觉疑惑”,而你这个句子里很明显你是知道他看你们的原因的,因为他第一次见到日本人。所以你不是想说你觉得很疑惑他为什么看着你,而是想表达他这样看着你吃饭,你觉得uncomfortable,浑身不舒服,是吗?

١٤ يوليو ٢٠١١

我喜欢的美食

     在台湾,我喜欢的早饭是萝卜糕和米浆。还有一些在日本买不到的水果,比如釈迦,蓮霧,芭楽,楊桃。但我不喜欢鶏抓,猪血,鶏睾丸,因为吃不习惯。
     香港的茶非常好。去上海的时候,我家人和我到了一家餐厅,汤的味道特别棒。服务员都是是少年男女。一个男服务员没见过日本人,他一直坐着旁边,看我们吃饭,我觉得有点儿奇怪。
    下次我想去北京吃北京烤鸭!

I have never heard of '釈迦,蓮霧,芭楽,楊桃, 鶏睾丸', are these Chinese food?

١٣ يوليو ٢٠١١

我喜欢的食物

在台湾我喜欢的早饭是萝卜糕和米浆。在日本买不起的水果也有,比如釈迦,蓮霧,芭楽,楊桃。但是,我不喜欢吃鶏(爪),猪血,鶏睾丸,不习惯吃。
香港的飲茶(茶点)非常好吃。去上海的时候,我家人和我(一起)去了一家餐厅。汤特别好(喝)。服务员都很年轻。一个男服务员(可能)没看过日本人。他坐着旁边一直看我们吃饭。我觉得有点儿困惑(如果是我,我会用尴尬,呵呵)
下次我想去北京吃很有名的北京烤鸭!

١٤ يوليو ٢٠١١

中国人在饮食方面用语:一般是有汤的说喝,没汤的可以说吃,形容词的用法有很多是通用的,在同一场景下,不同的词语表达的意思是一样的。例如:年轻人,可以说是少男少女,青年男女,这是同一个意思。

١٤ يوليو ٢٠١١

我喜欢的食物

在台湾我喜欢的早饭是萝卜糕和米浆。<em>还喜欢吃</em>在日本买不起的水果也有,比如釈迦,蓮霧,芭楽,楊桃。但是,我不喜欢吃鶏抓,猪血,鶏睾丸,不习惯(罗嗦) 。
香港的飲茶<em>茶点都</em>非常好吃。去上海的时候,我家人和我<em>我和家人</em>去了一家餐厅,汤特别好<em>喝</em>,服务员都是年轻人。一个男服务员<em>可能是</em>没<em>见</em>过日本人,他坐着旁边一直看我们吃饭,我觉得有点儿困惑(困惑也行,但是用尴尬更合适)。
下次我想去北京吃很有名的北京烤鸭!

<em>注意汉语标点符号的使用习惯,帮你改了。</em>

 

١٣ يوليو ٢٠١١
أظهِر المزيد
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!