ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Pie Panathorn
スーパーは清能と銀行の間にあります。
How do we read 間 in the sentence above?
Is it かん, ま, or あいだ
١ مايو ٢٠٢٤ ٠٩:٢٢
الإجابات · 1
المدعو
「清能」という言葉を日本語では使わないので、文章を正しく理解できませんが、「線路」の間違いでしょうか。そうだとしたら、「あいだ」が正しいです。「あいだ」は、二点に挟まれた範囲、場所、時間、位置などで使います。
今回の文章は、「線路」と「銀行」に挟まれた範囲なので「あいだ」を使います。
١ مايو ٢٠٢٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Pie Panathorn
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, التايلندية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 تأييدات · 17 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 تأييدات · 3 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر
