ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Sophia
Hello. Using my native language we can say "I want my children to have solid ground under their feet. ". It means that I want them to be safe and have stability in their lives. What is the correct way to say it in English? What idiom can I use?
٢ مايو ٢٠٢٤ ١٧:٥٣
الإجابات · 12
5
Maybe “I want my kids to have a solid foundation”
٢ مايو ٢٠٢٤
3
If they are still relatively young, it would sound more natural to say, "I want my children to have a steady upbringing".
"Stand on solid ground" does not sound very natural/native to me. It sound to me like an idiomatic expression that one might find in a collection of idiomatic expressions, but in fact is not used "on the street", in casual conversation with friends and family, in the workplace, etc.
٢ مايو ٢٠٢٤
2
There is an idiom "stand on solid ground."
٢ مايو ٢٠٢٤
1
Like someone else already said, “I want my kids to have a solid foundation” seems to be the expression you’re looking for. “Foundation” is a term typically used to imply providing a support framework on which to build on, whether that’s literally in the case of buildings, or more metaphorically like in the case of providing your children a platform to build a good life for themselves.
٣ مايو ٢٠٢٤
Hey Sophia! Let’s talk :)
١٠ مايو ٢٠٢٤
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Sophia
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية, الروسية, الأوكرانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
