ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Leticia Pröllochs
Hello! What’s the difference between to devour, to wolf down and to gobble?
٧ أكتوبر ٢٠٢٣ ١٦:٣٤
الإجابات · 2
Can we talk?
٧ أكتوبر ٢٠٢٣
Nothing really, they all express voraciously eating something. The latter two phrases are more illustrative and imply an animalistic, unmannered way of eating.
'Devour' is a neutral, standard type of word to mean eating fast, without enjoying the food, etc.
'To wolf down' is an illustrative, simile-type idiomatic phrase. To invoke eating animalistically like a wolf.
'To gobble' is probably like an onomatopoeia mimicking the gobbling sounds of an animal when it's eating very quickly.
٧ أكتوبر ٢٠٢٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Leticia Pröllochs
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 تأييدات · 12 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
34 تأييدات · 20 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
37 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر