ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Anita
Hey!
What do you say when you’re sitting in a car, someone opens the window and the wind starts blowing right at you?
In Russian we say “close the window, it’s blowing at me” (literary)
What do you say in English? (Besides “I’m cold”)
٢٢ سبتمبر ٢٠٢٣ ١٠:٢٣
الإجابات · 8
1
I don’t think talking about ‘blowing wind’ is natural in this context and it’s certainly not precise.
It’s too windy with the windows open.
There’s too much wind.
It’s unpleasant/not pleasant/uncomfortable.
Please close the windows.
Please put the windows up.
٢٣ سبتمبر ٢٠٢٣
1
'Close the window, it's blowing at me' also works as a literal phrase in American usage.
You can also say:
'It's blowing right at me.'
'It's blowing in my face.'
٢٢ سبتمبر ٢٠٢٣
1
"The wind's in my face. Could you please close the window?"
٢٢ سبتمبر ٢٠٢٣
1
Hi Anita. We’d say the same I think. Close the window! It’s cold/freezing in here.
٢٢ سبتمبر ٢٠٢٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Anita
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 تأييدات · 13 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
39 تأييدات · 21 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر