ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Turá
【Question】Among English speaking countries, is it more a general greeting saying “Happy Holidays” compare to “Merry Christmas”, recently?
٢٥ ديسمبر ٢٠٢٢ ٠٩:٥٣
الإجابات · 8
Oddly enough, this question has become somewhat politicized. People who say HAPPY HOLIDAYS might be accused of being too liberal, polically correct, etc., while people who say MERRY CHRISTMAS might be accused of being too exclusive, or just assuming that everyone is a practicing christian. So, in the end, you should just say what you feel.
٢٦ ديسمبر ٢٠٢٢
Most people just say “Merry Christmas” but because some people celebrate other holidays, it’s safe and perfectly normal to say “happy holidays” instead
٢٥ ديسمبر ٢٠٢٢
It depends, happy holidays can go for any special occassion, it does not have to mean Christmas. And Merry Christmas is just for Christmas time. We use Merry Christmas all the time and for the other holidays like new years or other celebrations we use happy holidays.
For me personally i use; I wish you a good (whatever holiday)
I wish you a good new years, i wish you a good national day etc.
٢٥ ديسمبر ٢٠٢٢
I live in the UK.
My view is that 'Merry Christmas' is still the norm.
٢٥ ديسمبر ٢٠٢٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Turá
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
