اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Ken
2022/2/15
(This is the conversation of two former Japanese famous football players)
I can't believe that I was adopted the member of camp.
噓でしょ?って.
そうね.
そう.
The character of Oshimu(This sentence is the Subject). Here he was the former boss of Japanese national football team.
オシム監督の人柄
I thanked that Oshimu who was the former boss of Japanese national football team told the player was the carryer of water. His expression is metaphor.
水を運ぶっていう,
うん.
ことって,すごくありがたかったのが,
うん.
١٥ فبراير ٢٠٢٢ ٠٤:٤٥
التصحيحات · 1
2022/2/15
(This is the conversation of two former Japanese famous football players)
I can't believe that I was adopted as a member of the camp.
噓でしょ?って.
そうね.
そう.
The character of Oshimu (This sentence is the Subject). Here, he was the former boss of the Japanese national football team.
オシム監督の人柄
I thanked that Oshimu who was the former boss of the Japanese national football team told the player was the carrier of water. His expression is a metaphor.
水を運ぶっていう,
うん.
ことって,すごくありがたかったのが,
うん.
I thanked that Oshimu who was the former boss of the Japanese national football team told the player was the carrier of water. -- I'm not sure about this sentence.
٢٢ فبراير ٢٠٢٢
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Ken
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 تأييدات · 0 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
9 تأييدات · 6 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر