ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Javier Rosas
مُعلم محترفOne of the most frequent errors Spanish learners make (especially English speakers) is using muy and mucho as if they were the same, because in English both are often translated as very or a lot.
👉 But in Spanish, they are used differently.
✅ Basic rule (very important)
🔹 MUY
Used before adjectives and adverbs.
👉 It never changes.
Es muy caro (It’s very expensive)
Habla muy rápido (He speaks very fast)
Está muy cansado (He is very tired)
🔹 MUCHO / MUCHA / MUCHOS / MUCHAS
Used with nouns and with verbs.
👉 It changes for gender and number when used with nouns.
Tengo mucho trabajo (I have a lot of work)
Hay muchas personas (There are many people)
Me gusta mucho el español (I like Spanish a lot)
Estudia mucho (He studies a lot)
🚫 Typical mistakes
❌ Estoy muy hambre
✅ Estoy muy hambriento / Tengo mucha hambre
❌ Trabajo muy
✅ Trabajo mucho
❌ Es mucho bonito
✅ Es muy bonito
🧠 Quick tip to avoid mistakes
Is there a noun or a verb? 👉 MUCHO
Is there an adjective or an adverb? 👉 MUY
Which sentence is correct?
Estoy mucho cansado hoy
Trabajo muy todos los días
Hay muy gente aquí
Este café está muy caliente
5 أجروا الاختبار
٢١ ديسمبر ٢٠٢٥ ٠٩:١٩
Javier Rosas
المهارات اللغوية
الإنجليزية, أخرى, الإسبانية
لغة التعلّم
أخرى
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 تأييدات · 3 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
