ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Azzy
What does ''Poser un lapin'' mean?
Is it some sort of French slang? Pose like a rabbit? Why like a ''rabbit''?Example: il m'a posé un lapin
٤ مايو ٢٠١١ ١٤:٥٨
الإجابات · 16
3
Yes it's a french slang expression wich mean:
"the person didn't come without preventing"
for exemple:
you have waited a friend but he didn't come then "il t'a posé un lapin"
If he made it deliberately he can say " Je lui ai posé un lapin" then it's nasty
sorry for my bad english
٥ مايو ٢٠١١
Poser un lapin, c'est facile, c'est ça :
Je viens pour répondre à ta question, et puis...finalement, j'hésite...Donc... je réponds pas... j'me tire !!
Compte jusqu'à 3, tu vas comprendre quand l'étonnement, la stupeur, te sera passée^^
:)))
٤ مايو ٢٠١١
Bonjour;
Bonne explication de Stéphanie mais on écrira : "Il t'a posé un lapin" sans "s" au verbe avoir... lol!
٥ مايو ٢٠١١
does it mean :Formation picture
can u say a sentence
٤ مايو ٢٠١١
you have waited a friend but he didn't come then "il t'as posé un lapin"
٥ مايو ٢٠١١
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Azzy
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, السويدية
لغة التعلّم
اليابانية, السويدية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
