ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Azzy
What does ''Poser un lapin'' mean? Is it some sort of French slang? Pose like a rabbit? Why like a ''rabbit''?Example: il m'a posé un lapin
٤ مايو ٢٠١١ ١٤:٥٨
الإجابات · 16
3
Yes it's a french slang expression wich mean: "the person didn't come without preventing" for exemple: you have waited a friend but he didn't come then "il t'a posé un lapin" If he made it deliberately he can say " Je lui ai posé un lapin" then it's nasty sorry for my bad english
٥ مايو ٢٠١١
Poser un lapin, c'est facile, c'est ça : Je viens pour répondre à ta question, et puis...finalement, j'hésite...Donc... je réponds pas... j'me tire !! Compte jusqu'à 3, tu vas comprendre quand l'étonnement, la stupeur, te sera passée^^ :)))
٤ مايو ٢٠١١
Bonjour; Bonne explication de Stéphanie mais on écrira : "Il t'a posé un lapin" sans "s" au verbe avoir... lol!
٥ مايو ٢٠١١
does it mean :Formation picture can u say a sentence
٤ مايو ٢٠١١
you have waited a friend but he didn't come then "il t'as posé un lapin"
٥ مايو ٢٠١١
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!