ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Alexander
To stick out like a sore thumb Get out of these clothes. You’re sticking out like a sore thumb. I understand sticking out as being striking somebody's eye, and sore thumb as a thumb that's sore. Is it an idiom?
٩ مايو ٢٠١١ ٠٨:٢٠
الإجابات · 2
Here . "You’re sticking out like a sore thumb" means that the clothes are not fashionable or are too different from what other people are wearing..
٩ مايو ٢٠١١
Yes it was a idiomatic expression means "to be easily noticed as different" cowboy...
٩ مايو ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!