shoko
”On your mark”             ”On your mark” とは日本語で言うとどんな意味ですか?
٢٤ يونيو ٢٠١١ ١٥:٣٥
الإجابات · 5
分かりました。私は日本語を勉強
٢٨ فبراير ٢٠١٤
"On your mark" is like saying "Get into your starting position."
٣١ أغسطس ٢٠١١
「 位置に着いて! 用意! ドン!」が恐らく英語の、 「On your mark! Get set! Go!」にあたるかと思います。
٣٠ يوليو ٢٠١١
you mean the anime?i have seen it before~
٨ يوليو ٢٠١١
on your mark... get set... go! it is something called out to competitors at the beginning of a running race
٢٥ يونيو ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!