ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Rachel He
请问“嫌弃”用英语怎么说? 嫌弃用英语怎么说?
٣٠ يونيو ٢٠١١ ١١:٥٤
الإجابات · 12
cold-shoulder
٣٠ يونيو ٢٠١١
be disgusted with :)
٣٠ يونيو ٢٠١١
The correct phrases are: "TO GIVE SOMEONE ' the cold shoulder ' " (he gave me the cold shoulder) and "to turn your back on someone". (He turned his back on us)
١ يوليو ٢٠١١
可以說成 despise, to despise someone (不喜歡,有嫌棄的意思)。前面幾個人寫的也對,be disgusted with (對某人感到厭惡),cold-shoulder/turn one's back on someone (忽略,冷弱的意思),還有 to avoid 是避免,迴避的意思。說法很多喔!
٣٠ يونيو ٢٠١١
嫌弃 = to avoid sb (out of dislike) / to turn one's back on sb / to ignore
٣٠ يونيو ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Rachel He
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, الإسبانية