ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
hjguk
What is the difference between Asagohan and Choshoku?
٣١ أغسطس ٢٠١١ ١١:١٩
الإجابات · 3
2
Hi, Meaning is same. but I think "Chosyoku" is formal. Almost always "Asagohan" is spoken word, "Chosyoku" is written word. however We use "Chosyoku" in a buisiness settings.
٣١ أغسطس ٢٠١١
1
The same meaning.
Asagohan=朝ご飯
Choshoku=朝食
This is my image.
"Asagohan" is a softer image than "Choshoku".
٣١ أغسطس ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
hjguk
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
