ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
What is the difference between "theruwan saranai" and "budu saranai"?
١٩ نوفمبر ٢٠١١ ١٠:١٦
الإجابات · 3
1
“theruwan saranai” and "budu saranai" are used exclusively by Sinhalese Buddhist to wish/greet other Sinhalese Buddhist. Its not supposed to be use elsewhere because they are religious greetings. Theruwan – තෙරුවන් - mean the triple gem in Buddhism. i.e : Lord Buddha , his dhamma (Buddhism) and his disciples (Sangha/monks). Budu - බුදු - is a shorter form for Lord Buddha Saranai – සරණයි - means taking/going refuge of something . But in this context it means that may you be protected/helped/supported by xyz. So all in all it means - theruwan saranai - තෙරුවන් සරණයි - May you be protected by triple gem - budu saranai - බුදු සරණයි - May you be protected by the noble power of Lord Buddha Ganbatte kudasai ^_^
٢١ نوفمبر ٢٠١١
"Budu Saranai !" = it mean "May the blessings of the Lord Buddha be with you!". "Teruwan Saranai !" = it mean "May the blessings of the Buddha, Dhamma and Sangha be with you!".
٢١ نوفمبر ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!