Ovtolevks
Ist "dergleichen" im Deutschen nicht dekliniert? ==Haben Sie von jenen mechanischen Beinen gehört, welche englische Künstler für Unglückliche verfertigen, die ihre Schenkel verloren haben? Ich sagte, nein: dergleichen wäre mir nie vor Augen gekommen.== aber: DIEjenigen (Nom., Pl.) vs. DER(Gen.)gleichen (unverändert in allen Fomen = sehr seltsam).
٤ ديسمبر ٢٠١١ ١٤:١٩
الإجابات · 3
1
Ich glaube mittlerweile, "dergleichen" und "desgleichen" ist ein Genitivausdruck (weiblich und männlich/sächlich), der irgendwann von einem Objekt mit adverbialer Bedeutung zu einem eigenständigen Adverb geworden ist, aber immer noch als Objekt verwendet werden kann. "derjenige, diejenige, dasjenige" wird dagegen normal dekliniert (Substantivierung von "jener"). Aber besonders fundiert ist das nicht. Eine gute Frage für einen echten Deutschlehrer :-) Aus Kuriosität: Google findet http://books.google.com/books?id=BotCAQAAIAAJ&pg=PA583&lpg=PA583&dq=dergleichen+desgleichen+etymologie&source=bl&ots=BtzObGsNpc&sig=2DWOZoZCxmqPKXhfS2z1fvkYtAs&hl=de Vorsicht, altes Deutsch. Bietet aber meiner Meinung nach auch keine gute Erklärung.
٤ ديسمبر ٢٠١١
1
Das Wort ist nicht deklinierbar. Aber es gibt dieses Pronomen auch noch in der Form "desgleichen". In der Verwendung unterscheiden sich beide Formen kaum oder nicht. "dergleichen"/"desgleichen" bedeutet "so etwas", "derartiges".
٤ ديسمبر ٢٠١١
1
Da ich "demgleichen" oder "dengleichen" noch nie gehört habe, gehe ich mal davon aus. Allerdings gibt es "desgleichen", aber ich vermute, dass ist dann auch ein eigenständiges Wort, das nicht dekliniert wird.
٤ ديسمبر ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Ovtolevks
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الهولندية, الإنجليزية, الفنلندية, الفرنسية, الألمانية, اللاتينية, الروسية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الهولندية, الفرنسية, الألمانية