اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
ChristinaDing
求翻译:老子道德经中一句(英译中) If you do not change direction, you may end up where you are heading. 谢谢!你说得对 好像确实不是道德经里的 抱歉 答题的诸位……
٩ ديسمبر ٢٠١١ ١٢:٣٤
5
0
الإجابات · 5
0
It seems some one who don't understand, yet wants to translate: 千里之行,始于足下。。。 yet the translation is far not the meaning of the original words/context... Hope this helps..
١٠ ديسمبر ٢٠١١
0
0
0
道德经里有这句?表示怀疑。
٩ ديسمبر ٢٠١١
0
0
0
如果你不能改变你的方向,就不要朝别的方向看了。
٩ ديسمبر ٢٠١١
0
0
0
如果你不能改变你的方向,就不要朝别的方向看了。
٩ ديسمبر ٢٠١١
0
0
0
What needs translating?
٩ ديسمبر ٢٠١١
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
ChristinaDing
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
10 تأييدات · 4 التعليقات
Understanding Business Jargon and Idioms
تأليف
2 تأييدات · 0 التعليقات
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
تأليف
15 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.