ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
stem
where can i use "你" or "您"?what is the difference between those two?
١٧ أبريل ٢٠٠٨ ٠٧:٠٤
الإجابات · 10
1
您和你的使用区别为: 一、使用对象不同 1、您:用于自己的上级和长辈。 2、你:用于自己的平级和晚辈。 二、表达的尊重程度不同 1、您:表示自己很尊重对方,即使比自己年龄小的人也需要使用,特别是迎宾工作的人,对任何人都要使用您。 2、你:表示自己与对方等级差不对,甚至是有不尊重对方的含义,即使是比自己年长的人也会使用你,这是一种不文明的用法。
١٧ مايو ٢٠٢١
1
Well, "您" just used when u r talking with people who are much older than u or their social state is very high.It shows a kind of respect. Actually in our daily life,we hardly use it. Sometimes using "您" makes people upset because they thought u think they r very old.And people do want to stay young, right? So,besides the senior citizens,"你" is OK.
٢٤ أبريل ٢٠٠٨
1
it's really simple like german "du" or "sie' ,when someone who's old or you want to be politely you should use 您 , and 你 is used to normal people
١٧ أبريل ٢٠٠٨
1
“您”is a respectful form of address, while "你" is just a common appellation...I don't know if you can understand it clearly as such explanation.
١٧ أبريل ٢٠٠٨
If you know some German, it helps you understand better: Sie= 您 du=你。 Actually, in daily life conversation,you have less chance to use 您。
٢٤ أبريل ٢٠٠٨
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!