ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Fenton Benton 麻雀虽小,五脏俱全!
What does "line" literally mean here? Thanks
"put his ass on the line" or "put his neck on the line for me", please give me an idea what that line is all about?
١٠ فبراير ٢٠١٢ ١٢:٠٣
الإجابات · 3
1
Both of these phrases refer to putting your self in a difficult or dangerous position for the sake of somebody else, such as owning up to doing something you did not do, to save somebody else being in trouble hence" putting your neck on the line" The "line " may refer to a time when people would have to put their neck in a certain position to have their heads chopped off !
١٠ فبراير ٢٠١٢
"put his neck on the line for me" >>> willing to risk one's life for someone.
٤ مايو ٢٠١٢
It's very hard to understand the meaning of the sentences,maybe you can show me the context,It will be helpful.
١٠ فبراير ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Fenton Benton 麻雀虽小,五脏俱全!
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 تأييدات · 0 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
12 تأييدات · 4 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 تأييدات · 3 التعليقات
مقالات أكثر