اعثر على معلِّمي الإنجليزية
keikeiji
Quelle differance y a-t-il parmi mots prochains?en ce moment, actuellement, maintnant
١١ فبراير ٢٠١٢ ٠٥:٠٥
الإجابات · 3
Quelle différence y'a t'il entre les mots suivants ? En ce moment, actuellement et maintenant.
:)
١٢ فبراير ٢٠١٢
Bonjour
The same difference as in English,
"en ce moment" = "in this (or that) moment"
"actuellement" = "actually"
"maintenant" = " now"
١١ فبراير ٢٠١٢
These words are very close, the difference is only a slight nuance. I'd say "maintenant" is rather limited to a shorter range of time than the others, and there may be also some kind of typical usage in some types of situation, but not much to care about when you want to be perfectly communicative.
١١ فبراير ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
keikeiji
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 تأييدات · 0 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 تأييدات · 5 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر