ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Wilfried
「心が弾む」というのはどういう意味ですか?
١٢ فبراير ٢٠١٢ ٢٢:١٢
الإجابات · 4
2
これから起こる楽しいことを考えた(想像した)ときに、嬉しくて気持ちがワクワクすることです。
例えば、
「夏休みの海外旅行のことを考えると、心が弾む」
「遠距離恋愛の彼に久しぶりに会えることを考えると、心が弾む」など
١٣ فبراير ٢٠١٢
1
"To be excited/elated"
Something around those lines.
١٢ فبراير ٢٠١٢
心が弾む = to get excited; to get elated
١٥ فبراير ٢٠١٢
嬉しくて嬉しくて仕方ない。「心が踊る」と同じような意味です。
١٤ فبراير ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Wilfried
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
