اعثر على معلِّمي الإنجليزية
sabrina2001
"ça m'etonne" = I'm surprised?
translated, 'ça m'etonne' means 'I'm surprised', but when used in conversation can it mean "that doesn't surprise me"
"It's going to rain today"
"yeah, the clouds are grey so 'that doesn't surprise me'.
"Il va pleuvoir aujourd'hui"
"oui, les nuages sont gris donc 'ça m'étonne'.
٢٧ فبراير ٢٠١٢ ١١:٠٩
الإجابات · 4
1
salut! il va pleuvoir aujourd'hui,oui les nuages sont gris,donc ça ne m'étonne pas!
l'expression est valable aussi à la forme négative!
bye!
٢٧ فبراير ٢٠١٢
oui c'est de l'ironie.
٢٧ فبراير ٢٠١٢
oui ça m'etonne" veut dire I'm surprised en anglais.
٢٧ فبراير ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
sabrina2001
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر