ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Lina
Await/wait
What is the difference between wait and await? I don't understand...
Thank you :)
٢٨ فبراير ٢٠١٢ ١٤:١٦
الإجابات · 20
2
claire is absolutely correct. none could have explained better. await and wait for can be used interchangeably and no, it has nothing to do with american or british english.
btw, i use await and know many a few who do the same. I dont buy that its archaic.
٢٨ فبراير ٢٠١٢
2
Await = wait for.
The difference in structure is that 'await' requires no preposition.
I'll await you = I'll wait FOR you.
However, as israelphoenix says, 'await' is completely archaic. It might still be used by poets but I wouldn't concern yourself with it.
٢٨ فبراير ٢٠١٢
Here again is an example of British and American English.
British English would say, " I will await your calling." (correct me if you are British)
American English would say, I will wait for you to call.
I think await is more formal or older English. It is seldom used in America unless one is being unusually posh or silly.
٢٨ فبراير ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Lina
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
