[محذوف]
Confused about the word 小气 I am a little confused about 小气. I am told it has 2 meanings: 1; Stingy/mean. 2: narrow minded/petty. These are very different ideas and I cant see how you would tell when it's stingy or when it's petty. I mean look at 他很小气, Is he stingy or is he petty?
٢٩ فبراير ٢٠١٢ ١١:٥٥
الإجابات · 14
5
You would know from context!
٢٩ فبراير ٢٠١٢
3
小气rarely means narrow minded without any context.
٢٩ فبراير ٢٠١٢
2
As a Chinese,I can tell you 他很小气definitely means he is stingy~
٢٩ فبراير ٢٠١٢
The second meaning is rarely used now.
٥ مارس ٢٠١٢
petty is more closed to "小家子气" in Chinese. stingy means "小气"
١ مارس ٢٠١٢
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!