ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
tempins
Can someone tell me the difference between these two Korean words? What is the difference here: 했었어요 and 했어요 I know it's (doing something in the past), but what is the difference between them?
١٧ مارس ٢٠١٢ ٠٣:٣٣
الإجابات · 1
1
"했었어요" is more like "used to..." while "했어요" can be used to indicate the simple past or the present perfect tense. "-었었" form is also used to recall the memories of the past, and sometimes used to emphasize what happened or what you did in the past. \^o^/
١٧ مارس ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!