ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
tempins
Can someone tell me the difference between these two Korean words?
What is the difference here:
했었어요
and
했어요
I know it's (doing something in the past), but what is the difference between them?
١٧ مارس ٢٠١٢ ٠٣:٣٣
الإجابات · 1
1
"했었어요" is more like "used to..." while "했어요" can be used to indicate the simple past or the present perfect tense.
"-었었" form is also used to recall the memories of the past, and sometimes used to emphasize what happened or what you did in the past.
\^o^/
١٧ مارس ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
tempins
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الكورية
لغة التعلّم
الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
30 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
