ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
ajuzadolfo
喝 啤酒; to drink beer
先生 阿道夫
Xiānshēng ādàofū
我的 老师 要 您 去 他那儿 喝 啤酒, 您要不要去?
Wǒ de lǎoshī yào nín qù tā nà'er hē píjiǔ, nín yào bùyào qù?
-------------------------------------------------------------------------------------------------
It's just a practice, not a real situation, is it well written?
Thank you for your comments
٢١ مارس ٢٠١٢ ٠٤:١٧
الإجابات · 10
阿道夫先生
ādàofū Xiānshēng
我的 老师 邀请您 去 他那儿 喝 啤酒, 您能来/有空吗?
(用"请" 比较礼貌)
٢٣ مارس ٢٠١٢
good, well written, in reality, it is better to say: 阿道夫先生,我的老师邀请您去他那儿喝啤酒,您去吗?
٢٢ مارس ٢٠١٢
it's better if you write in this way,
阿道夫 先生
ādàofū Xiānshēng
we use the word "Mr" after the family name,it's different from yours.just try to remember it.Others are correct.
٢١ مارس ٢٠١٢
总喝啤酒会有啤酒肚
٢١ مارس ٢٠١٢
In spoken language,we usually say like this:
阿道夫先生:
我老师请您去他那喝啤酒,您去吗?
Dear Mr. Adof, my teacher want to invite you to his there for a drink, are U convenient?
٢١ مارس ٢٠١٢
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
ajuzadolfo
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
15 تأييدات · 0 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
14 تأييدات · 4 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 تأييدات · 3 التعليقات
مقالات أكثر