ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
rickcheung_italki
「受賞」と「入賞」は違いますか なかなか区別できないので、教えてくださいませんか?なお、入選と入賞は違いますか入選 は、コンテストの場合は 入賞 と同じ意味があるそうですね
٢ أبريل ٢٠١٢ ١١:٠٨
الإجابات · 2
1
一个是得奖,一个是入围吧···
٢ أبريل ٢٠١٢
受賞は賞をもらうことです。 この映画は、アカデミー作品賞を受賞した。 オリンピックで金賞を受賞した。 コンテストで銀賞を受賞した。 入賞は、章をもらえる順位内に入ることです。 コンテストで入賞した。 オリンピックで7位に入賞した。 (オリンピックは、1~3位は金賞・銀賞・銅賞を受賞できます。4位~8位に入賞した人は賞状をもらえますが、受賞とは言いません。) 絵画や作文、書道などのコンテストでは「最優秀賞」「優秀賞」「審査員特別賞」などの賞があり、その他の良い作品を順位をつけずに「入選」とすることが多いようです。
٨ أبريل ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!