ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
博迈克
“彭博”指人家,公司,还是都?
彭博的意思是华尔街上的公司的名字? 还是指纽约目前的市长的中文名字?还是市长和公司都叫做“彭博”?
١٣ أبريل ٢٠١٢ ١٤:١٣
الإجابات · 7
面面,他是个人名吗?
١٣ أبريل ٢٠١٢
“彭博”指市长、公司和姓氏。
١٣ أبريل ٢٠١٢
彭博在中文语境有两种意思:
1.姓氏。
2.迈克尔·彭博,指华尔街的上市公司彭博社的创始人或者纽约市市长。
١٣ أبريل ٢٠١٢
但是彭博创立了彭博通讯社,通讯社以他的名字命名
١٣ أبريل ٢٠١٢
Bloomberg 的音译
具体指Michael Bloomberg这个人,还是指他创办的“彭博通讯社”看具体语境吧
١٣ أبريل ٢٠١٢
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
博迈克
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 تأييدات · 16 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
