ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Kimio
写真を撮ってもいいですか? I understand that when I say the phrase 「写真を撮ってもいいですか?」to a Japanese, he/she will interpret as 'Can you take a photo for me?' rather than my intended meaning of 'Can I take a photo of you?'. Why is that so? In that case, how do I say the following? 1) Can I take a photo of you? 2) Can you please take a photo of me? 3) Can we take a photo together? 4) Can I take a photo here?
٢٤ أبريل ٢٠١٢ ١٤:٣١
الإجابات · 3
1
'写真を撮ってもいいですか?' sounds No. 4, 'Can I take a photo here?'. 1) Can I take a photo of you? 1)あなたの写真を撮ってもいいですか? (Anata no shashin wo totte mo ii desuka?) 2) Can you please take a photo of me? 2)(私の)写真を撮ってもらえますか?((Watshi no) shashin wo totte morae masuka?) 3) Can we take a photo together? 3)一緒に写真を撮ってもらえますか?(Issho ni shashin wo totte morae masuka?) 4) Can I take a photo here? 4)ここで写真を撮ってもいいですか?(Koko de shashin wo totte mo ii desuka?)
٢٥ أبريل ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!