ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Galina
Hoş bulduk or Hoş buldum
Hello! May I ask you a question? There is a dialogue in my textbook: Melih Merhaba, anne Anne Merhaba, oğlum. Hoş geldin! Melih Hoş bulduk, anneciğim I wonder, why does he say "Hoş bulduk" but not "Hoş buldum"?
٤ مايو ٢٠١٢ ١٦:٣٥
الإجابات · 3
2
It's how we generally use it. I don't know why. Regardless of how many people there are, it's used in plural form. But it's not wrong to say "hoş buldum" when there is only one person. In this dialogue Melih could also say "hoş buldum"
٤ مايو ٢٠١٢
1
that is used in plural use. hosbulduk is true
٤ مايو ٢٠١٢
Plural form gives kindness and modestness. it is something pleasant to avoid pointing out urself in our culture.
٦ مايو ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Galina
المهارات اللغوية
الروسية, التركية
لغة التعلّم
التركية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
