اعثر على معلِّمي الإنجليزية
长颈狮上尉
把“贼拉“的形容用法翻译成英文
请问,当描述某事的时,“贼拉“的英文大概是什么?
像:
“贼拉拉的爱你“
“瞅啥?没见过贼拉漂亮东北小姑娘?“
“贼拉拉的想你“
谢谢你们的帮助!:D
١ يوليو ٢٠١٢ ٠٧:٥٧
الإجابات · 8
1
“贼拉”是中国东北地区的方言,就是“非常”的意思。
“贼拉拉的爱你”=I love you very much.
“瞅啥?没见过贼拉漂亮的东北小姑娘?”= What are you watching? don 't you never see such a beautiful girl?
١ يوليو ٢٠١٢
我一點不好意思,從來沒聼過人說 ‘賊拉拉’ 。 聽説北方人用這三個字代表滿多的意思,不對嗎?
如果沒錯的話,那 ‘賊拉拉的愛你’ 翻譯成英文應該是 'I love you so/very much' (年輕人比較常用'so',不過'very'也可以。沒錯)。
。。。也可以說 'I am crazy in love with you.' 並不是正常的英文,但是很有Feel :'D
(恐怕 'i'm f****ing loving you 連一點都不對 ^^;;)
١ يوليو ٢٠١٢
说实话,我觉得没什么比詈语更合适的,比如
i'm f***ing loving you
i god damn love you
what you look?never seen a damn hot manchurian girl b4?
或者i'm dying to see you
١ يوليو ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
长颈狮上尉
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
21 تأييدات · 2 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 تأييدات · 8 التعليقات
مقالات أكثر